Thursday, November 19, 2009

Poinsettia


I am really very pleased with my cowl. Therefore, I have knit one for one of my daughter's teachers. It knit up very quickly (two evenings only), was fun to do and is perfect for using up lovely left overs.

Mein Kragenschal gefällt mir sehr sehr gut. In der Tat gefällt er mir so gut, dass ich gleich noch einen für die Flötenlehrerin meiner Tochter gestrickt habe. Ich war überrascht, wie schnell das geht (nur 2 Abende), außerdem ist es ideal Reste schöner Wolle aufzubrauchen.

Pattern/Anleitung: Poinsettia
Needle size/Nadelstärke: 4 mm
Yarn/Wolle:

Wednesday, November 18, 2009

New Favs

Meet my new favourite books/Meine neuen Lieblingsbücher:



Sarah Wiener's new book is a lovely book of delicious cakes, cookies and desserts. They are not all brand new or unusual, but the book compiles a good many of my favourite cakes and desserts. I have tried several of the recipes and they have all been a success.

Sarah Wieners neues Buch gefällt mir sehr gut. Die Rezepte sind nicht alle neu und außergewöhnlich, vielmehr ist es eine wunderschöne Sammlung von Kuchen, Keksen und Desserts, die bei uns besonders beliebt sind. Ich habe schon mehrere Rezepte ausprobiert und alle sind gut gelungen und waren sehr köstlich.




I love the paintings in this small book (Sara Midda's South of France). The colors are magnificent and inspiring. Having a look at the pages of this book transfers me directly to Southern France. What more can one ask for, but be taken away from grey Berlin to a sunny holiday?

Dieses hübsche Büchlein (Sara Midda's South of France) gefällt mir besonders wegen der wunderschönen Aquarelle. Die Farbzusammenstellungen sind sehr inspirierend und man fühlt sich (fast) nach Südfrankreich versetzt. Was kann man sich mehr wünschen, als mal kurz aus dem Alltag heraus in Urlaubsstimmung zu kommen?



Sure, an MP3 Player is not a book, but a medium you can save books to. Over the past few weeks, I have hardly been able to concentrate on a book in written form. Being normally an avid reader, this means a rather hard time for me. Fortunately, the spoken word is much easier. Thus, I have listened to a number of podcasts (my favs: Knitpicks and The Book Review) and audiobooks lately. My latest audiobook is Middlemarch by George Eliott - what a splendid novel!

Natürlich ist ein MP3 Player nicht direkt ein Buch, sondern ein Medium, auf dem sich neben Musik und podcasts auch Bücher speichern lassen. In den vergangenen Wochen konnte ich mich schwer auf das geschriebene Wort konzentrieren, das gesprochene geht besser. Derzeit höre ich Middlemarch von George Eliott, welch ein herrliches Buch. Außerdem höre ich viele podcasts - insbesondere meine Lieblingspodcasts: Knitpicks und Book Review.

Tuesday, November 17, 2009

Poppy's sister

Meet Poppy's sister/Poppys Schwester:


As you can see, she is Poppy's twin, but her dress, shoes, hair style and eyes are different, so they to not exactly look alike. They really look very cute, especially as a pair.

Poppys Schwester ist zwar auch aus Sockengarnresten gestrickt und ich habe auch dieselbe Wolle für die Haare und Augen benutzt, dennoch sehen sie nicht exakt gleich aus. Das liegt zum einen daran, dass die Haare doch anders rauskamen, die Augen etwas enger stehen und natürlich am lila Kleid und den lila Schuhen. Zusammen gefallen mir die beiden noch besser.

Monday, November 16, 2009

Socks


Another pair of socks using the rose bud pattern. This time, they are my standard k3p2 socks with aonly one rib at the beg of needle 1 & 3 and at the end of needle 2 & 4 being worked in the rose bud pattern. These socks, which I knit during the summer, are a present for a dear friend who just loves these colors.

Noch ein Paar Socken mit dem Rosebud Muster. Dieses mal habe ich meine Standard 3r2l Socken mit einer Rippe im Rosebud Muster zu Beginn von Nadel 1 & 3 und am Ende von Nadel 2 & 4 aufgepeppt. Die Socken, die ich im Sommer gestrickt habe, sind ein Geschenk für eine sehr gute Freundin.